Translations needed

Ask questions about the ETS2 mods here. If useful they will be added to the Q&A / Development updates.
Forum rules
Please do not post any crashes, malfunctions or other issues with the mod in this forum. If you have any issues with the mod, please post them here. This forum is only for questions/feedback towards the team, not for solving crashes.
User avatar
tkk7406
Add-on Developer
Posts: 2716
Joined: 07 Apr 2014 15:02
Location: Singapore

13 Apr 2015 14:34

I don't see it on the list. But bare in mind that ScuL is currently in New Zealand so it'll take a longer time for him to add it. But if you want to, you can post the translation here and once he returns he'll see it.
Cheers,
tkk7406, an Image, Image, Image who beta-tests, moderates and develops at Promods

Image

Image

User avatar
scaniac
Posts: 96
Joined: 25 Mar 2015 00:21

13 Apr 2015 14:40

ok, no problem, piece of cake
Image

User avatar
scaniac
Posts: 96
Joined: 25 Mar 2015 00:21

13 Apr 2015 15:12

this is translation for download and installation section

//Корак 0
"Инсталација"
"Моментално сте на кораку Х од Х"

//Корак 1
"Генеришите свој def фајл"
"Први корак хенерисања вашег def фајла. Овај фајл садржи многе конфигурације које вешти корисници могу преправљати. У овом моменту опције су ограничене, али ће се у будућности убрзано раазвијати."
"Кликните да генеришете ваш def фајл"
"(отвара се нови прозор)"
"Овај фајл треба да копирате у мод фолдер игре. Фајл нетреба екстраховати."
"Важност овог фајла је критична. Мод НЕЋЕ да ради без тог фајла!"
"Пређите на корак Х"

//корак 2
"Изаберите ваш омиљени метод скидања"
"Нудимо Вам два метода скидања"
"Брзи метод: једна архива, брзи сервер, без реклама, кошта $1 USD"
"Спори метод: раздвојене архиве, обични сервер, спонзорисан рекламама, бесплатан!"
"Цео мод у једној архиви (величина 318 мб)"
"Мод у две архиве, архива 1 (величина 200 мб)"
"Мод у две архиве, архива 2 (величина 118 мб)"
"Изабиром првог метода учинићете си живот лакшим јер морати да комбинујете екстрахиране фајлове и имаћете бржи приступ моду без икаквих препрека."
"Нама би добродошао новац за плаћање web хоста и лиценци за софтвере. Вас ће то коштати мање од пакета жвакаћих гума / кафе / пива - захваљујемо на Вашој доброти."
"Након скидања, RAR фајлове треба екстраховати тако да добијете две SCS архиве."
"Те две SCS архиве треба да копирате у Euro Truck Simulator 2 мод фолдер. Са оним def фајлом, треба да имате три SCS архиве."
"ПРОСЛЕЂИВАНЈЕ ОВИХ ФАЈЛОВА НА ДРУГЕ САЈТОВЕ ИЛИ ХОСТОВЕ ЈЕ КРИМИНАЛНО ДЕЛО, И ПОДЛЕЖЕ ОДРЕЂЕНИМ ПРАВИНМ МЕРАМА"

//корак 3
"Како да укључите мод"
"После скидања, постарајте се да су све три SCS архиве пребачене у мод фолдер игре."
"Требало би да имате:"
"(ХХХ представља број верзије)"
"Сада покрените Вашу игру, идите на профил на ком играте, и притисните дугме УРЕДИ."
"Старајте се да штиклирате сва три фајла."
"У случају да имате неку од старијих верзија ProMods, или их искључите, или их обришите из мод фолдера."

//корак 3 - донације
"Уживајте!!"
"Ако вам се свиђа наш рад, незаборавите да лајкујете и нашу Фејсбук страницу, а ако вам се стварно свиђа наш рад, можете да нам донирате новац преко PayPal чији линк се налази на дну стране! Хвала на подршци, и уживајте у игрању!"
Image

User avatar
scaniac
Posts: 96
Joined: 25 Mar 2015 00:21

13 Apr 2015 15:24

and traslation for DEF generator:

//def генератор
"Скините дефиниције"
"Разина буке у кабини"
"Фабрички звук у кабини"
"Звук у кабини"
"Разина штете"
"Фабричка разина штете"
"Без штете"
"Дупла разина штете"
"Генериши"

// подешавање боја
"Подешавање боја"
"Помоћна мапа: боја путева"
"Помоћна мапа: боја истражених путева"
"Помоћна мапа: боја обруба"
"Навигација: боја путева"
"Навигација: боја стрелица"
"Тржиште послова: боја путева"
"Тржиште послова: боја истражених путева"
"Мапа света: боја путева"
"Мапа света: боја истражених путева"

// боје
"ФАБРИЧКА ПОДЕШЕЊА"
"Сребрна"
"Боја угљена"
"Сива"
"Црна"
"Браон"
"Боја песка"
"Црвена"
"Оранжаста"
"Златна"
"Жута"
"Бела"
"Светло плава"
"Тамно плава"
"Зелена"
"Љубичаста"
Image

czl425133424
Posts: 1
Joined: 05 May 2015 08:44

09 May 2015 23:55

Do you guys still need a Chinese translator? I am newly graduated so I have pretty much time. BTW I am in Canada now so I'm in EDT time zone.

And how do we contact?

adgjl
Moderator
Posts: 1025
Joined: 05 Apr 2014 15:56
Donation rank:
Location: Sussex

10 May 2015 08:47

Both simplified and traditional Chinese are on the translated list but the def generator text has not been translated for the simplified. You can find the text for that in the second post of this topic. And you can always look over the other translations and check to see if they could be improved ;)

Just post translations here and they will be added by the Scul, the admin (note he is currently away so it will probably be a while).
Bugs are love, bugs are life

giosal
Posts: 19
Joined: 17 Jan 2015 19:38

13 May 2015 01:54

Do you guys need translation to Georgian?

User avatar
tkk7406
Add-on Developer
Posts: 2716
Joined: 07 Apr 2014 15:02
Location: Singapore

13 May 2015 07:11

giosal wrote:Do you guys need translation to Georgian?
Actually they do. They need a translation of the def generator page. But the rest is already translated. However, if you do find some errors in the Georgian translation, feel free to post them here.
Cheers,
tkk7406, an Image, Image, Image who beta-tests, moderates and develops at Promods

Image

Image

giosal
Posts: 19
Joined: 17 Jan 2015 19:38

13 May 2015 14:02

tkk7406 wrote:
giosal wrote:Do you guys need translation to Georgian?
Actually we do. We need a translation of the def generator page. But the rest is already translated. However, if you do find some errors in the Georgian translation, feel free to post them here.
sorry, but stupid question - I find def file in ETS2 mod folder? like the one I downloaded?

User avatar
tkk7406
Add-on Developer
Posts: 2716
Joined: 07 Apr 2014 15:02
Location: Singapore

13 May 2015 14:31

giosal wrote:sorry, but stupid question - I find def file in ETS2 mod folder? like the one I downloaded?
This needs to be translated. You can find what to translate on the first page.
Cheers,
tkk7406, an Image, Image, Image who beta-tests, moderates and develops at Promods

Image

Image



Post Reply

Return to “Questions & Feedback ETS2”

  • Information
  • Who is online

    Users browsing this forum: Amazon [Bot], Null and 1 guest