Andere Mods

German
Post Reply
User avatar
Fr8i
Posts: 848
Joined: 13 May 2015 02:13
Location: Lower Saxony

27 Jun 2017 12:07

Moin.

Hier gibt es einen Sammelthread für alle deutschen Übersetzungen von mir:

viewtopic.php?f=46&t=17613

MfG
[email protected], 16GB RAM @2400MHz, MSI GTX 1070_8GB@1963MHz GPU Clock, Win 8 Prof x64
Profile:ETS2 1.35.1.13@x64(DX11)+Promods 2.41+RusMap 1.8.1.2+Paris Rebuild 2.4

No support via PM!

User avatar
Du gjør meg så glad
Posts: 1857
Joined: 25 Jun 2015 19:21
Contact:

27 Jun 2017 14:53

Sind die Frachten nicht automatisch in der Sprache übersetzt, die man im Spiel bei sich einstellt?
Also ich hab bisher alles auf Norsk stehen gehabt?! Oder Täusche ich mich?
“Den virkelige oppdagelsesreise går ikke ut på å lete
etter nye land, men se med nye øyne. "

User avatar
Fr8i
Posts: 848
Joined: 13 May 2015 02:13
Location: Lower Saxony

27 Jun 2017 14:55

Die Frachten werden leider nicht übersetzt, die bleiben in Englisch.
[email protected], 16GB RAM @2400MHz, MSI GTX 1070_8GB@1963MHz GPU Clock, Win 8 Prof x64
Profile:ETS2 1.35.1.13@x64(DX11)+Promods 2.41+RusMap 1.8.1.2+Paris Rebuild 2.4

No support via PM!

User avatar
Du gjør meg så glad
Posts: 1857
Joined: 25 Jun 2015 19:21
Contact:

27 Jun 2017 16:24

Ich hab dass jetzt mal eben Probiert, wenn ich Norsk einstelle, sind sie zum teil Deutsch und zum teil Englisch. Stelle ich aber auf Deustch ist alles bis auf Truck Engine und Digger in Deutsch.
Also ist doch dann im Prinzip alles Deutsch?!

Aber jetzt haste mich neugierig gemacht, könnt ich dein Mod als Vorlage nehmen um mir dass in bokmål zu übersetzen?
“Den virkelige oppdagelsesreise går ikke ut på å lete
etter nye land, men se med nye øyne. "

User avatar
Noah_Lukas
Posts: 2680
Joined: 02 Aug 2015 11:46
Location: Karlsruhe, Baden-Württemberg, Germany
Contact:

27 Jun 2017 17:28

bokmål = norwegisch? :D
Developer for Germany and France
Regional Coordinator for the Central Region

User avatar
Du gjør meg så glad
Posts: 1857
Joined: 25 Jun 2015 19:21
Contact:

27 Jun 2017 18:54

Noah_Lukas wrote:
27 Jun 2017 17:28
bokmål = norwegisch? :D
Die norwegische Sprache (Eigenbezeichnung Norsk [nɔʃk]), die die beiden Standardvarietäten Bokmål ['buːkmoːl] und Nynorsk ['nyːnɔʃk] oder ['nyːnɔʀsk] umfasst, gehört zum nordgermanischen Zweig der indogermanischen Sprachen. Norwegisch wird von etwa fünf Millionen Norwegern als Muttersprache gesprochen, von denen der größte Teil in Norwegen lebt, wo es Amtssprache ist. Es ist auch Arbeits- und Verkehrssprache im Nordischen Rat. Das Norwegische wurde im Laufe der Zeit in vier Varietäten standardisiert, von denen zwei heute amtlich anerkannt sind:

Bokmål (dt. „Buchsprache“), bis 1929 Riksmål:

offizielle Standardvarietät
basiert überwiegend auf dem Dänischen sowie (zu einem kleineren Teil) auf bestimmten urbanen norwegischen Dialekten

Riksmål ['rɪksmoːl] (dt. „Reichssprache“) im heutigen Sinne versteht sich als Variante des Bokmål:

ohne offiziellen Status
konservative, aus historischen Gründen noch stärker als Bokmål am Dänischen orientierte Varietät

Nynorsk (dt. „Neunorwegisch“), bis 1929 Landsmål:

offizielle Standardvarietät
basiert vor allem auf ländlichen norwegischen Dialekten.

Høgnorsk ['høːgnɔʃk] (dt. „Hochnorwegisch“):

ohne offiziellen Status
konservatives, stärker an der ursprünglichen Aasen’schen Standardisierung (Landsmål) orientiertes Nynorsk

Bokmål wird von circa 85 bis 90 Prozent der norwegischen Bevölkerung geschrieben. Es handelte sich dabei ursprünglich um eine Varietät des Dänischen, das jahrhundertelang auch in Norwegen Schriftsprache war, die aber – besonders in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts – schrittweise auf der Basis der bürgerlich-städtischen Umgangssprache norwegisiert wurde.

Das Riksmål ist eine ältere, heute amtlich missbilligte Varietät, die einem moderaten Bokmål ähnlich ist. Es ist der dänisch-norwegischen literarischen Tradition verpflichtet und in der Rechtschreibung weniger norwegisiert.

Nynorsk hingegen ist eine Synthese aus den autochthonen norwegischen Dialekten. Es wird von etwa 10 bis 15 Prozent der norwegischen Bevölkerung geschrieben. Trotz der Vorsilbe Ny- („Neu-“) ist Nynorsk („Neunorwegisch“) nicht die jüngere, sondern die ältere der amtlich anerkannten norwegischen Sprachvarietäten.

Høgnorsk schließlich wird nur in sehr kleinen Kreisen gepflegt.
Quelle: https://de.wikipedia.org/wiki/Norwegische_Sprache

Kurz ja xD
“Den virkelige oppdagelsesreise går ikke ut på å lete
etter nye land, men se med nye øyne. "

User avatar
Noah_Lukas
Posts: 2680
Joined: 02 Aug 2015 11:46
Location: Karlsruhe, Baden-Württemberg, Germany
Contact:

27 Jun 2017 19:53

Ich ... äääh .... hab keine fragen mehr :lol:
Developer for Germany and France
Regional Coordinator for the Central Region

User avatar
Fr8i
Posts: 848
Joined: 13 May 2015 02:13
Location: Lower Saxony

12 Jul 2017 08:48

Moin,

bei 2.16 war alles noch in Englisch, wenn Deutsch ausgewählt war. Kann sein, dass das geändert wurde.

MfG
[email protected], 16GB RAM @2400MHz, MSI GTX 1070_8GB@1963MHz GPU Clock, Win 8 Prof x64
Profile:ETS2 1.35.1.13@x64(DX11)+Promods 2.41+RusMap 1.8.1.2+Paris Rebuild 2.4

No support via PM!

MG Mike
Posts: 1036
Joined: 22 Aug 2017 19:26
Donation rank:

05 Oct 2017 22:12

Hallo,

Ich hätte mal ne Frage zu der Southern Region Map.

In dem Vorstellungsthread wird ein Video mit einem kleinen Gelände LKW in einem unbefestigten Waldweg gezeigt.

Ist das nur so just for fun zum Offroadfahren, oder gibt es da wirklich Aufträge bestimmte Frachten zu den Waldarbeitern zu bringen oder vlt. Baumstämme von dort zum Sägewerk zu bringen oder so..

Ich hab dieses Waldgebiet bis jetzt noch nicht gefunden. Aber ich war auch noch nicht so viel auf der SR Map..

Gruss
MG Mike
Company : Euro Line Logistics International vGmbH
Headquarters: Hamburg (D)
Additional quarters: Bad Homburg vor der Höhe, Berlin, Rostock, Bremen, Spaden

Euro Line in Europe: Sweden, Russia, Romania and Iceland
Follow us on Instagram #Eurolinelogistics

User avatar
Du gjør meg så glad
Posts: 1857
Joined: 25 Jun 2015 19:21
Contact:

05 Oct 2017 22:23

Ich denke das wird wie die Sportwagen und Co nur zum lustigen rum fahren sein. Da in ETS ja nur Aufträge mit sattelauflieger gibt und keine losen wahren die man auf eine Peitsche laden könnte.
“Den virkelige oppdagelsesreise går ikke ut på å lete
etter nye land, men se med nye øyne. "



Post Reply

Return to “Deutsch”

  • Information
  • Who is online

    Users browsing this forum: No registered users and 5 guests