Page 1 of 1

[2.32] [RO] Isle of Man - wrong translation

Posted: 29 Dec 2018 17:02
by G3orge
The Isle of Man (UK territory) has a wrong translation when the user is choosing the localised version of the cities & countries' names for the Romanian language. That translation is "Insula Man". The word "Man" doesn't exist in the Romanian language, but the phrase "Isle of Man" is translated as "Insula Omului" because Man = Om in romanian.

Re: [2.32] [RO] Isle of Man - wrong translation

Posted: 29 Dec 2018 21:54
by ScuL